dimarts, 11 de setembre del 2007

LES NOSTRES PARAULES:BONEGAR

Hui vull fer un comentari sobre el verb "bonegar", que és molt usual en valencià, però ací on jo visc, a la Marina, els sorprén."Bonegar" és sinònim de "renyar, reptar, amonestar" algú quan ha comés una falta o una omissió. Tenim un nom per a l'acte de "bonegar" i és "bonegó". Ací la gent diu "renyar", que crec que és la forma estàndard. He buscat la història d'aquesta paraula i he trobat dos versions. Vos contaré la que em sembla més curiosa. El relacionen amb el verb "bonir", que nosaltres no usem i que vol dir "fer una remor sorda i contínua, més o menys com la de les abelles". Vindria a ser com el castellà "zumbar". És evident que "bonegar" vindria de la mateixa arrel que "bonir" afegint-li un sufix -egar, que apareix també en "pedregar", "empudegar", esbufegar", etc.
L'origen de la paraula es remunta al grec i ha passat a nosaltres a través del llatí. Sembla que en grec clàssic existia el nom "bombos" (per al soroll que fan alguns insectes) i el verb "bombein". Per tant, l'origen és una onomatopeia, crear una paraula que s'assemble fonèticament a allò que vol significar. I jo em pregunte, com s'ha passat del soroll dels insectes ( del "zumbido", vaja) a l'acció de " renyar o amonestar algú"? Supose que hi ha una cosa en comú: quan boneguem algú som insistents, retiteratius i el soroll que fem pot resultar desagradable i molest per al destinatari del "bonegó", com tindre una abella o un borumbot a l'orella donant-te la pallissa.

4 comentaris:

Anònim ha dit...

Molt bé Reme per la teua aportació del nostre llenguatge que a banda de curiós resulta molt didàctic. Saber l'origen de les paraules ens aporta un poc mes de cultura sobre la nostra llengua. GRÀCIES.

Rafa Mollà ha dit...

Estic d'acord amb Jordi.Sobretot a nosaltres els biòlegs ens fa molta falta, i ens ajuda a entendre moltes paraules científiques que agarren l'arrel del llatí o del grec.Quan estudiava llatí en 2n BUP no m'agradava tant, però després me n'ha adonat de la importància que té saber tot això.
També he de dir que ací a Castelló tampoc s'utilitza massa,i en canvi el verb renyir si.

Ignasi ha dit...

M'encanta que s'haja animat Reme i també Nicolau a participar en el blog. Els seus comentaris i reflexions crec que ens agradaran a tots.

Rafa Mollà ha dit...

Totalment d'acord