divendres, 14 de novembre del 2008

Obres Beniafé. Aclariments

Com que esta setmana baixe al poble, i si em veu l'alcalde em pelarà per no haver publicat açò ja fa temps, no tinc més remei que fer-ho ara a corre-cuita.
A conseqüència del post i comentaris que es van fer arrel de les obres de Beniafé, Quico, l'alcalde em va fer arribar un correu a fi de clarificar algunes coses. Per manca de temps, no m'he dedicat a treure un resum, però vaig a comentar-vos ara.
En paraules de Quico

"Es cert que la pujada a la font no s'ha tocac però com diu Jordi hi ha gran interés en que es mantinga el camí que hi ha."
Pel que m'ha contat Quico. sembla ser que l’empresa que ha treballat en les obres no ha sigut massa responsable i s’han endarrerit molt, de manera que encara faltava fa un mes conectar la llum del carrer de Beniafé. Eixe pas el faria directament l’Ajuntament a través d’Iberdrola

Per una altra banda l’alcalde em va comentar que estava tramitant-se (fa un mes) els treballs per enllumenar la carretera a la piscina; així com arreglar el Camí antic de Beniafé (es a dir el camí del pont del carrer baix, que consistiria en empedrar part del camí, llevar les aigües fluvials del pont, i la resta del camí fer-la transitable sense formigonar res, sinó uns trams; conservant la roca, altres empedrats i altres de terra) L'ajuntament o les persones qualificades (no va especificar) van considerar que la part alta de Beniafé és una part més del camí, i com en aquesta ocasió l'obra l'adjudica l'Ajuntament, ja han parlat amb una empresa seriosa que l'inclourà dins del pressupost del camí, i d’eixa manera es respectarà millor aquest tram i tindrem tots menys problemes.

Resumint, el consistori té previst aquest punt que en principi resulta/tava conflictiu.

Perdona Quico per la meua mandra.

dilluns, 10 de novembre del 2008

BANCALS-BORDA A LA SERRA D'AITANA


L'any passat Inma em va passar un estudi de la Universitat d'Alacant prou interessant sobre la datació d'un tipus de bancals de l'Aitana. Jo suposava que tots tenien un origen àrab, però el document explica altres possibles origens. Ho he trobat a la xarxa , així que vos deixe l'enllaç per si vos interessa.