dijous, 28 de juliol del 2011

Hervé Mollà. "Un alcolejà" a França

Quan en més d'una ocasió diem que este bloc és una finestra al món, no estem dient cap mentida.
En el darrer any i mig han hagut més de 14,000 entrades des de dintre d'Espanya, i unes 600 d'altres països.
Doncs, hi ha una sèrie d'entrades que provenen de França (260), i en un moment concret va passar el següent:
En el post que va fer Dani : La població d'Alcoleja en els últims 500 anys va haver una persona que va fer el següent comentari:
Hola a todos los lectores de este blog y especialmente a algunos primos que quizas tengo en Alcoleja.
El abuelo de mi abuelo quien se llamaba Agustin Molla (casado con una Antonietta Catala) era uno de la poblacion de Alcoleja en los anos 1850. Emigro a Algeria en 1871 con su mujer y sus jovenes hijos y hijas. Murio ahi en 1881.
Este blog que se trata de Alcoleja antigua y actual es muy interesante (es incredible que un pequeno pueblo de 200 personas tiene un blog de este qualidad !) y me permite descubrir un muy bonito lugar natural. Sin embargo es un poquito difficil para mi leer los articulos porque mi lengua es el frances y entiendo tambien (muy mal, como notician) el castellano pero no el catalan.
Me gustaria mucho visitarlos un dia o otro. Cordialmente.
Hervé Molla
herve-molla@voila.fr

No direu que no vos emocioneu en llegir açò.

Bé, doncs, em vaig posar en contacte per correu amb ell, i sé que viu a uns 130 Km de Paris, que és artista, i que realitza exposicions. D'Espanya coneix Madrid, Barcelona, Cantàbria, i que li agradaria molt saber si algú de nosaltres sap alguna cosa de la part de la seua família que va poder quedar ací al poble.
En aquest enllaç podeu veure la informació que he trobat d'Hervé
Seria interessant que preguntàrem a algú dels nostres vells per si recorden alguna cosa. Ja sé que han passat molts anys i que serà complicada la cosa,; però segur que si algú vol fer un poc d'investigació (durant estos dies d'estiu) , als llibres del registre que hi ha a l'Ajuntament es podria trobar alguna cosa.
 Anime'm-se i a vore si entre tots trobem alguna informació i o bé la penjem ací, o li la passeu directament per correu a Hervé


6 comentaris:

Dani ha dit...

Internet té eixes coses bones, que unixen a gent a molta distància d'ací.

Podria fer un viatge i investigar en allò dels registres, no? I, de pas, deixar una obra d'art per al poble com a record! jeje

Rafa, has comprovat que no siga família teua?

Rafa Mollà ha dit...

Jo he preguntat i no recorden que algun avantpassat haja anat a Argèria.
Com diu Juanjo a lo millor també es podria mirar en el registre de l'esglèsia.
Jo ara tampoc recorde des de quins anys estan ben detallats tots els naixements, defunions, etc.

Estaria bé que vingueres i ho miràrem. Després saps que podem fer alguna birra

Dani ha dit...

Este estiu el tinc liat (ja et contaré!) però si vaig a passar uns dies al poble m'encantaria vore l'arxiu. També podríem fer una bona partideta de frontennis al poli abans de la birreta! jeje

Rafa Mollà ha dit...

Ja t'espere.
Esta setmana que vé estaré i després a partir del 17 o per ahí també

ANTONIO , Mar Menor ha dit...

Lo dicho, lo mejor siempre es de Alcoleja.

Urlacher Patrice ha dit...

No parlo ni castellà ni català
Sóc francès.
La meva àvia, Emilia Catala Castello, venia d’Alcoleja i va anar a Algèria amb els seus pares cap al 1910. Després va viure a París.

No sé esbrinar per què van marxar en aquell moment. Hi ha alguna explicació?
Espero venir a visitar aquest poble que ha d’estar ple d’encant i onades especials per a mi.

Patrice Urlacher

en français : je ne parle pas du tout ni espagnol, ni catalan
Je suis Français.
Ma grand-mère, Emilia Catala Castello venait d'Alcoleja et elle est partie en Algérie avec ses parents dans les années 1910, environ. Elle a vécu ensuite à Paris.

Je ne sais pas comment trouver pourquoi ils sont partis à cette époque. Existe-t-il quelque explication?
J'espère venir visiter ce village qui doit être plein de charme et d'ondes spéciales pour moi.